Бібліотека-філія №1 святкує ювілей роману в новелах «Пригоди барона Мюнхгаузена» Рудольфа Еріха Распе. В цьому році виповнюється 235 років з дати публікації. Українською мовою книгу вперше було перекладено Григором Тютюнником у 1981 році за переказом Корнія Чуковського. Головний герой книжки – Барон Мюнхгаузен, людина з безліччю різноманітних талантів і дивовижно багатою фантазією, дотепний вигадник та кмітливий мисливець. Він розкаже про численні пригоди та мандрівки в різні країни. Історії незвичні, кумедні, позитивні. Мова роману дуже жива, яскрава. Книга вже кілька століть захоплює уяву дітей і дорослих. Адже ці історії дійсно дивовижні, а головне, як каже сам барон Мюнхгаузен, – правдиві!
< < | > > |
---|